《金陵十二钗又副册判词-晴雯》原文丨鉴赏丨翻译丨红楼梦诗词赏析

金陵十二钗又副册判词:晴雯

图画:

既非人物,亦非山水,不过是水墨滃染,满纸乌云浊雾而已。

判词:

霁月难逢,彩云易散。
心比天高,身为下贱。
风流灵巧招人怨,寿夭多因诽谤生。
多情公子空牵念。

【说明】

《金陵十二钗又副册判词-晴雯》出自《红楼梦》第五回《贾宝玉神游太虚境 警幻仙曲演红楼梦》。

本《金陵十二钗又副册》图画、判词内容及人物命运,对应的是晴雯。

古时称女子为“裙钗”或“金钗”,“金陵十二钗”就是金陵省内的十二位女子。“金陵十二钗”图册分为正册、副册、又副册,分别对应了以下人物。

《金陵十二钗正册》对应人物:林黛玉、薛宝钗、贾元春、贾迎春、贾探春、贾惜春、李纨、妙玉、史湘云、王熙凤、贾巧姐、秦可卿(均为贵族小姐、少奶奶们)。

《金陵十二钗又副册》对应人物:晴雯、袭人(又副册内人物均为丫头)。

《金陵十二钗副册》对应人物:香菱(香菱生于官宦人家,沦落为妾,介于小姐、丫头之间,所以入副册)。

【注释】

[1]霁月:霁,读音jì,雨止也。霁月的意思是雨过天晴后的明月,明净开朗的境界,旧时称赞人品行高尚、胸怀洒落,就说如光风霁月(出宋诗人黄庭坚语)。雨后新晴叫霁,寓“晴”字。

[2]彩云:云呈彩叫雯,寓“雯”字。这两句说像晴雯这样的人极为难得,因而也就难于为阴暗、污浊的社会所容,她的周围环境正如册子上所画的,只有“满纸乌云浊雾而已”。

[3]心比天高,身为下贱:这是说晴雯从不肯低三下四地奉迎讨好主子,没有阿谀谄媚的奴才相。

[4]风流灵巧:容貌美好又心灵手巧。招人怨:传统道德提倡“女子无才便是德”,要求安份守己,不必风流灵巧,尤其是奴仆,如果模样标致、倔强不驯,则必定会招来一些人的妒恨。

[5]寿夭:短命夭折。晴雯被迫害而死时仅十六岁。

[6]诽谤∶造谣陷害。

[7]多情公子:指贾宝玉。

【翻译】

雨后皎洁的明月难得见,
美丽的云霞也容易飘散。
她的心志比天还要高远,
可惜身为奴婢地位卑贱。
美貌动人心灵手巧就要遭人忌恨。
短命夭亡是因被人造谣诬陷,
多情的公子哥儿空劳牵念。

【赏析一】

宝玉在”薄命司”里看见的金陵十二钗正册、副册、又副册,是按照大观园内女孩们的身分、地位划分的。贵族小姐、少奶奶们的名字都在正册中,介于小姐和丫鬟间的女孩儿名字在副册中,上等丫鬟的名字在又副册中。宝玉是从又副册看起的。

这一首《金陵十二钗又副册》判词对应的的是晴雯,下面解读一下判词内容及人物命运。

判词前还画着一幅画:”又非人物,也无山水,不过是水墨滃染的满纸乌云浊雾而已。”

霁月难逢,是说像晴雯这样的好姑娘难以找到;同时”难逢”又是”难于逢时”,即命运不好的意思。彩云易散,是预示她薄命早死。画里的”乌云浊雾”也是说她的遭遇将是一塌糊涂。

晴雯相貌美丽,心地纯洁,聪明伶俐,双手又巧,是怡红院里最拔尖的女孩子。虽是奴婢,但从不自轻自贱去巴结谁;相反性格刚烈,疾恶如仇,有话便说,而且常常是一针见血。这就坏事了。荣府大太太邢夫人的陪房王善保家的,是个心地邪僻的奴才,就因为晴雯平日不趋奉她,便忌恨在心,乘着”绣春囊事件”阴毒地使了手脚,在王夫人面前说:”太太不知道,一个宝玉屋里的晴雯,那丫头仗着她生得模样儿比别人标致些,又生了一张巧嘴,天天打扮的像个西施的样子,在人跟前能说会道,掐尖要强。一句话不投机,她就立起两个骚眼睛来骂人,妖妖趒趒,大不成个体统。”这段话在一个爱子如命的封建贵妇心理上起什么作用,就可想而知了。王夫人认为是晴雯把宝玉勾引坏了,把她叫来,尖酸刻薄地辱骂一顿。当王善保家的随着凤姐来到怡红院搜检她时,”晴雯挽着头发闯进来,豁啷一声将箱子掀开,两手提着底子往地下一倒,将所有之物尽都掉出来”,当场给王善保家的一个大难堪。这种宁折不弯的性格,使她想当奴才也不可得了。就在她病体支离的情况下,被赶出大观园,在她那个不成器的姑舅哥哥的又破又脏的家里凄凄惨惨地死去,年仅十七岁。

鲁迅先生说过,悲剧就是把人间美好的东西毁灭给你看。《红楼梦》把晴雯这个聪明美丽的少女写得光彩四射,楚楚动人,又把她的结局写得让人刺心搅肺,心酸泪落,引起人们深沉的思索,这就是现实主义手笔的魅力。

《金陵十二钗又副册判词》首两句”霁月难逢,彩云易散”点出晴雯的名字,暗示他的人品和将遭到的不幸,霁月,指雨后月出,天晴月朗。这就点出了一个” 晴 “字。而旧时以”光风霁月”喻人的品格光明磊落。这也就是作者对晴雯人品的赞赏。彩云是有纹彩的云霞,两云呈彩叫雯,点出一个”雯”字,而且寓有纯净美好的意思。这两句中的”难逢”、”易散”,暗寓晴雯品格高尚,像易于消散的云彩那样难存于世,她将遭到不幸。

【赏析二】

晴雯从小被人卖给贾府的家仆赖大供役使,连父母的乡籍姓氏都无从知道,地位原是最低下的。在曹雪芹笔下的许多家仆中,晴雯是反抗性最强的一个。她藐视王夫人为笼络丫头所施的小恩小惠,嘲讽向主子讨好邀宠的袭人是哈巴狗。

赵姨娘作威虐待芳官,结果被藕官等四个孩子一拥而上“手撕头撞”,弄得狼狈不堪。晴雯站在反抗者一边,对主子欺压家仆反而吃了亏大为称心。抄检大观园时,凤姐、王善保家的一伙直扑怡红院,袭人等顺从听命,“任其搜捡一番”,唯独晴雯,“挽着头发闯进来,‘豁啷’一声将箱子掀开,两手提着底子往地一倒,将所有之物尽都倒出来”,公然反抗,还当众指着狗仗人势的王善保家的脸痛骂。晴雯因此而遭到残酷报复,在她病得“四五日水米不曾沾牙”的情况下,硬把她“打炕上拉下来”,撵出大观园,当夜就悲惨地死去。

贾宝玉对于这样思想性格的一个丫头满怀同情,在她抱屈夭亡后,特意为她写了一篇长长的悼词《芙蓉女儿诔》,以抒发自己内心的哀痛和愤慨。这说明贾宝玉之亲近晴雯,自有其开明思想为基础,决不是因为“美人的轻怒薄嗔,受宠的使性弄气”使他觉得“更别具有一番风韵的”。曹雪芹在介绍十二钗的册子时,将晴雯置于首位,这是有心的安排。

作者对晴雯的特殊热情,是有现实感受为基础的,在描写她的不幸遭遇的同时,也可能还有政冶上的寄托,所以图咏中颇有“怨时骂世”的味道。这些留待后面的《芙蓉女儿诔》的鉴赏中再说。

©转载请注明出处及链接:大雅派 » 《金陵十二钗又副册判词-晴雯》原文丨鉴赏丨翻译丨红楼梦诗词赏析

赞 (0)